lunes 29 de junio de 2009

Orient Express

Directo desde tierras que no conozco, estas imágenes aparecen en mi cabeza y se deslizan hacia el papel.

Direct from unknown lands for me, this images pop up in my head and go down to the paper.

domingo 14 de junio de 2009

Mr Addams




En Argentina mejor conocido como Homero Addams, mientras que en su idioma original es Gómez Addams. El Sr. John Astin (padre de Sean Astin, quien es mejor conocido por interpretar a Sam en la trilogía fílmica The Lord of the Rings) ha alegrado mi infancia enormemente con su personaje siempre feliz y enérgico en Los Locos Addams o bien The Addams Family.

He aquí los bocetos del trabajo en el cual estoy sumergida en estos días, a pesar de la faringitis, el escaso tiempo entre el rol de docente y diseñadora... y nuevamente estudiante entusiasta de tan estupendo baile como lo es el jazz.


Better known as Homero Addams in Argentina, while his real name is Gómez Addams, Mr. John AStin (father of Sean Astin, better known for his role as Sam in the Lord of the Rings movies) had cheered up my childhood with his always-happy and energic character in The Addams Family.

Here are the sketches of the work I'm working on this days, besides my pharingitis, the little time left from teaching and designing... and continue studing the so fantastic jazz dance again after several months.

Buster Keaton


Cuando lo ví por primera vez, no pude creer lo que veía: un dibujo animado de carne y hueso!
Realicé esta ilus-caricatura para el concurso de humoreix.com 2009. Si entran al enlace, podrán ver que no ganó. Igualmente vale la pena darse una vuelta por las "caricatures presentades", Buster figura con el número 55. Y la caricatura del Doc de volver al futuro que verán con el número 32 es de mi esposo David Pugliese.

When I first saw Buster, I couldn't believe my eyes: he was a flesh and bone animated cartoon!
I made this illus-caricature for humoreix.com 2009 contest. If you visit the link, you will see that it didn't win. Anyway, a visit to the "caricatures presentades" it's a must to see the whole picture of the situation. Buster is under number 55, while my husband's -David Pugliese- Doc's caricature from Back to the Future is under number 32.

viernes 13 de febrero de 2009

Las hermanas Concolino / The Concolino sisters


Dos muy buenas amigas mías.

Two good friends of mine.

Abajo / Down




Un dibujo que significa muchas cosas para mí. Disfruté mucho del proceso... todo lo que iba surgiendo y la manera en que fluía. Lápiz sobre papel A3, así que incluyo un fragmento para que aprecien algunos detalles.

A drawing that has many meanings to me. I really enjoy the process... all the things that were emerging on the paper and the way they do. Pencil on A3 paper, so I include a close up for you to apreciate some details better.

miércoles 31 de diciembre de 2008

Feliz 2009


Unas galletitas realizadas con una amiga para estas fiestas.

sábado 18 de octubre de 2008

Demoniaka en la Opera / Demoniaka at the Opera


Demoniaka siempre soñó con cantar en la ópera.
Esa noche fué inolvidable para todos.
Sus gritos traspasaban las puertas del tiempo.


Demoniaka always dreamed about singing at the opera.
That night was unforgettable for everyone.
Her
shrieks were traspassing the doors of time.

lunes 6 de octubre de 2008

BuHO / Owl


Un buhíto en la noche.

A little owl in the nigth.

El misterioso asesinato en Japón / The mysterious murder in Japan


Un humilde homenaje a Mondrian, a las historias de detectives y a la cultura japonesa.

A humble homage to Mondrian, detective stories and to japanese culture.

Caballitos / Horses


Uno en plena fuga, y el otro simplemente opinando sobre la situación.

One escaping, the other just giving away his opinion of the circumstance.

Berenjena / Eggplant


Mi amiga la Berenjena, con algunos problemas dentales - entre otros!

My friend the Eggplant, with some mental issues - and others!

China / Chinese woman


Con mi esposo David concurrimos a la conferencia de diseño de personajes Pictoplasma, que salió por primera vez de Berlín para visitar New York y Mar del Plata.

Para esa ocasión, preparé un pequeño portfolio con mis personajes
(los cuales podrán ver por aquí) y esta Sra. China fué la que usé a manera de presentación.



My husband David and I went to Pictoplasma conference, which went out of Berlin for the first time to arrive at New York (USA) and Mar del Plata (Argentina).

For this event I prepared a small portfolio with my characters (which you will see around here) and this chinese woman was the at the very beggining of my folder.

domingo 3 de agosto de 2008

El bueno y el malo / The good and the bad


En colaboración con David Pugliese.

Done with David Pugliese.

domingo 15 de junio de 2008

Zorrito / Fox


Un zorrito dibujado hace tiempo, en una regla de papel.

Old fox, on a paper ruler.

sábado 14 de junio de 2008

Jul

Mi amiga Juli, tapadisima, esperando el calor.

My friend Juli, waiting for warmer times.

Dedo Dam Sr / Finger Dam Sir

Dedo / Finger
Mi pobre dedo despues de un accidente domestico limpiando la cocina.
Mi poor finger, after an accident cleaning the kitchen.

Dam
Dami, mi amigo, bailarín y profe de Jazz.
Dami, my friend, dancer and my jazz dance teacher at the moment.

Sr
Un pequeño señor extravagante y enérgico cruzando una puerta a contraluz.
A little flamboyant and euforic
fella going through a door, back light.

domingo 8 de junio de 2008

Chica

Ultimamente, como no tengo tiempo en mi cabeza para dibujar, apenas encuentro un rato libre (esperando alguna correccion en la facultad, recreos, etc) ataco cualquier papelito que se me cruza.

lunes 21 de abril de 2008

Lengua / Tongue

Iggy Pop

sábado 8 de marzo de 2008

Locura Pirata / Pirate madness


Vengo a reclamar my navío!

I'm back to claim my ship!

Navegando en la noche / Sailing through the night


Nuevos horizontes nos esperan!

New horizonts await us!

Mis personajes / My characters


Captain Ladybug (or little cow if you want the literal trasnlation of how we call ladybugs in my tongue), The Ship and Pirate Star.

Retrato caricaturesco : BowieLuv20 / Characterized portrait of BowieLuv20

Pajarillo / Birdie

Lagrimas / Tears

domingo 23 de diciembre de 2007

Felicidades

sábado 8 de diciembre de 2007

Pajara / Female bird


Acrilico sobre madera.

Acrylic on wood.

martes 4 de diciembre de 2007

Frijol / Bean


Un frijol, con jopo.

A bean, with a famous hairdo.

domingo 2 de diciembre de 2007

Vida y Muerte / Life and Dead

David Bowie Outside

I

jueves 29 de noviembre de 2007

Miedo / Fear